Conditions générales d'attribution des services de Mi Envío

Service de recharge et de livraison de marchandises | Versement au Royaume-Uni | Versement EEE | Transfert de fonds Chili

Ces termes et conditions sont en vigueur à partir du 5 août inclus 2023

Table des matières

  1. A propos de nous et des présentes CGU
  2. À propos du service
  3. Qui est l'utilisateur ?
  4. Promotions
  5. Service clientèle
  6. Nos obligations et responsabilités
  7. Vos devoirs et responsabilités
  8. Taux de change et commissions
  9. Protection des données

POINTS CLÉS DE CES CGU

Le contenu de ces Points Clés est un résumé indicatif des Conditions Générales Conditions du site Web. Néanmoins, nous vous recommandons fortement de consulter le contenu complet avant de vous inscrire sur notre portail afin de comprendre en détail les termes et conditions du contrat

1. A propos de nous et des présentes CGU

Le sitewww.fonmoney.com est la propriété de Fonmoney GmbH, qui fournit le service technique et qui appartient à son tour à Transpaygo Group Limited. Le Service Financier est fourni par la filiale espagnole du Groupe, Mi Envío Entidad de Pago, S.L. sous licence de la Banque d'Espagne sous le numéro d'enregistrement 6926. Les présentes CGU régissent les conditions d'utilisation de nos services entre nous et l'utilisateur, et sont expressément acceptées par l'utilisateur au cours de la procédure d'inscription sur le site web.

2. À propos du service

A travers le site web, nous fournissons des services de paiement international ou de transfert d'argent . Pour utiliser nos services, il est indispensable d'avoir créé un Compte Fonmoney, qui est personnel et non transférable, et chaque Utilisateur ne peut s'inscrire qu'une seule fois.

Afin de pouvoir fournir nos services, nous vous demanderons, lors du traitement d'un ordre de paiement, de fournir certaines informations sur vous-même et sur le bénéficiaire, qui doivent être correctes et précises pour que nous puissions fournir le service avec toutes les garanties. Une fois l'ordre de paiement traité, il sera considéré comme ayant été effectué correctement, même en cas d'erreur dans les informations fournies. Bien que nous fassions tout notre possible pour limiter les dommages en cas d'erreur, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou des pertes causés par l'inexactitude des données fournies par nos utilisateurs.

Les heures d'ouverture pour le traitement des ordres de paiement sont de 8 heures à 17 heures (CET) les jours ouvrables. Tous les ordres de paiement reçus en dehors de ces heures seront considérés comme reçus le jour ouvrable suivant.

Votre ordre de paiement sera toujours traité le plus rapidement possible. Le délai moyen maximum de traitement d'un ordre de paiement est de 5 à 9 jours ouvrables, en fonction du pays de destination des fonds, mais il peut parfois être plus long en raison des vérifications que nous sommes obligés d'effectuer. À cet égard, nous vous invitons à consulter régulièrement votre adresse électronique enregistrée pour vérifier toute demande d'information que nous aurions pu vous demander, afin d'éviter des retards inutiles.

3. Qui est l'utilisateur?

Toute personne majeure qui, après s'être inscrite sur notre plateforme et avoir passé avec succès le processus KYC, a effectué au moins une transaction au cours d'une période consécutive de 6 mois, sera considérée comme un utilisateur du site web.

4. Promotions

De temps à autre, nous organisons des promotions sur notre site web. Ces promotions sont toujours liées à des conditions spécifiques et individualisées pour ces promotions et seront toujours disponibles sur notre site web pendant la durée de la promotion.

5. Service clientèle

Tous nos utilisateurs et les tiers disposent de différents canaux pour communiquer tout ce qu'ils souhaitent à notre service clientèle :

Toutes les questions ou réclamations reçues seront traitées le plus rapidement possible, dans un délai de deux jours ouvrables à compter de leur réception. Le règlement du service clientèle est disponible sur notre site web. En outre, si vous n'êtes pas satisfait de notre service ou de notre réponse, vous pouvez utiliser les canaux mis en place par la Banque d'Espagne à cet effet. Vous trouverez de plus amples informations sur la procédure et les canaux de communication à la section 5 des présentes CGU.

6. Nos obligations et responsabilités

Nos responsabilités:

  • vous fournir des services conformes aux normes les plus élevées de qualité, de transparence et d'excellence
  • Traiter les ordres de paiement reçus dans les meilleurs délais
  • Notifier à l'utilisateur, dans les meilleurs délais, tout retard ou inconvénient dans son fonctionnement
  • Maintenir le site web disponible, dans la mesure du possible, et dans des conditions optimales et adéquates pour fournir le service
  • Garder les fonds de nos utilisateurs séparés et en sécurité dans des comptes distincts et séparés avec des régimes et des conditions d'indemnisation des services financiers appropriés
  • Dans le cas où nous faisons appel à un fournisseur externe pour traiter l'ordre de paiement, ce ne sont pas les présentes CGU qui s'appliquent mais celles du fournisseur. À la demande de l'utilisateur, nous pouvons fournir des informations actualisées sur les heures d'ouverture et les coordonnées du fournisseur, sans que cela n'implique une acceptation de responsabilité en cas d'inexactitude des coordonnées du fournisseur

Nos obligations:

  • Fournir nos services dans le plus grand respect de la loi et des normes réglementaires
  • Vérifier l'identité de tous nos utilisateurs par le biais de fournisseurs KYC
  • vous demander des informations supplémentaires lorsque nous en avons besoin pour remplir nos obligations de vérification et nos processus de diligence raisonnable
  • Nous nous réservons le droit de ne pas fournir nos services si l'un des points décrits à la section 7.1 est détecté
  • enquêter sur toute activité suspecte, évaluer et analyser les transactions effectuées par l'intermédiaire de notre site web, et se réserver le droit de refuser des transactions s'il détecte une quelconque indication de risque
  • bloquer le compte d'un utilisateur ou suspendre la fourniture des services s'il détecte l'un des points énoncés à la section 7.1. des présentes
  • Signaler tout soupçon d'activité illégale aux autorités compétentes

Veuillez noter que nous ne sommes pas responsables des cas prévus à l'article 7.1. des présentes CGV.

7. Vos devoirs et responsabilités

Responsabilités et obligations des utilisateurs:

  • Fournir des informations personnelles véridiques, exactes et complètes lors de la procédure KYC - ou les confirmer après 6 mois d'inactivité - et lors de la procédure de passation d'un ordre de paiement. Il vous incombe de tenir ces informations à jour, ainsi que toute erreur ou inexactitude qui pourrait exister. Si vous faites une erreur dans les informations d'un ordre de paiement qui a déjà été traité, vous pouvez nous contacter pour que nous essayions de la corriger, mais veuillez noter que cela n'est pas toujours possible
  • Utiliser nos services à des fins légales, éthiques et morales, et dans le respect des présentes CGU, des lois, règles et réglementations applicables
  • Utiliser nos Services avec des bénéficiaires que vous connaissez personnellement, et ne pas payer de biens et de services, en exonérant l'ensemble du Groupe Transpaygo de toute responsabilité pour les inconvénients qui pourraient découler de la violation de cette clause
  • Créez un seul compte Fonmoney, et conservez avec le plus grand soin votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, qui sont personnels et non transférables
  • Effectuer des opérations uniquement en son nom propre
  • Vérifiez régulièrement votre compte de courrier électronique enregistré pour assurer une relation et une communication harmonieuses avec nous et pour éviter des retards inutiles
  • coopérer avec nous dans le cadre de demandes d'informations supplémentaires et de contrôles internes concernant l'utilisateur, l'ordre de paiement et/ou le bénéficiaire, et répondre en temps utile à ces demandes
  • Rembourser tous les frais supplémentaires que nous avons encourus à la suite d'un ordre de paiement et tous les frais non autorisés qui peuvent en résulter
  • Vous ne pouvez céder aucun de vos droits ou obligations au titre des présentes
  • d'être responsable de tout dommage résultant d'une utilisation inappropriée du site web et des services fournis
  • D'une manière générale, utiliser nos services dans le plein respect des dispositions du point 7.2. des présentes CGU

Droits de l'utilisateur

  • Demander le remboursement de votre ordre de paiement - pour autant qu'il n'ait pas déjà été traité
  • de se retirer et d'annuler le contrat conclu avec nous, conformément à la législation espagnole sur le droit de retrait
  • Obtenir le remboursement des sommes perçues, le cas échéant, en utilisant le même moyen de paiement
  • Effacer vos données tant qu'aucune transaction n'a été effectuée

8. Taux de change et commissions

Frais:Chaque transaction est assortie d'une commission de service, qui dépend des conditions du marché.

Taux de change: Le taux de change que nous appliquons est toujours celui que le bénéficiaire reçoit et qu'il appelle "taux de change". Le taux de change proposé s'efforce toujours d'être optimal, sur la base des taux que nous recevons de fournisseurs externes. Les taux du marché ne s'appliquent pas, même si vous pouvez les consulter https://www.marketwatch.com/market-data/currencies.

Un pourcentage des fonds transférés est également facturé, en fonction du risque que nous assumons.

Frais supplémentaires: nous ne vous facturerons des frais administratifs que si nos banques de règlement ou la banque réceptrice rejettent votre transaction.

De plus amples informations sur nos prix sont disponibles à la section 8 des présentes conditions générales.

9.Protection des données

Dans notre politique de confidentialité, vous trouverez des informations concernant la collecte, le traitement et d'autres aspects pertinents de vos données personnelles.

TERMES ET CONDITIONS

1. Informations contractuelles préalables

1.1 À propos de Transpaygo et Mi Envío

Mi Envío Entidad de Pago, S.L. est une filiale espagnole du Groupe Transpaygo, dont la société mère est Transpaygo Limited (ci-après, “Transpaygo”), enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro 8936601 de la Companies House et dont le siège social est c/o Keystone Law au 48 Chancery Lane, Londres WC2A 1JF. No. 8936601 et dont le siège social est c/o Keystone Law at 48 Chancery Lane, London WC2A 1JF United Kingdom, qui est elle-même réglementée et autorisée par la Financial Conduct Authority (FCA) à exercer des activités de services de paiement en tant qu'établissement de paiement agréé (IPA) en vertu des Payment Services Regulations 2009 (FRN 722528). Transpaygo est une entreprise de services monétaires (MSB) enregistrée auprès de HM Revenue and Customer No. 12579512.

Le service financier est fourni par Mi Envío Entidad de Pago, S.L. (ci-après, Mi Envío), société de droit espagnol dont le code d'identification fiscale est B-67412411 et dont le siège social est situé Avinguda de Francesc Cambó, 17, 1er étage (08003 - Barcelone), dûment inscrite au registre des sociétés de Barcelone au volume 46897, folio 161, page B534639 et 1ère inscription.

Mi Envío est enregistré auprès de la Banque d'Espagne, sous le numéro de référence 6926, en tant qu'établissement financier espagnol autorisé à exercer des activités de services de paiement en tant qu'établissement de paiement agréé en vertu du règlement sur les services de paiement et à fournir des services dans l'ensemble de l'Espace économique européen (ci-après dénommé "EEE").

Le service technique est fourni par Fonmoney GmbH (ci-après, "Fonmoney"), qui appartient également au Groupe Transpaygo. Fonmoney fournit et possède le domaine ou le site web www.fonmoney.com, qui est utilisé pour fournir nos Services.

L'adresse électronique pour contacter l'entreprise est [email protected].

1.2 À propos de ces conditions générales

Les présentes conditions générales (ci-après dénommées "CG") régissent les conditions d'utilisation du service de transfert d'argent entre Mi Envío et les utilisateurs (ci-après dénommés "Utilisateur", "Client", "Vous", "Votre") du site Internet , conformément aux dispositions légales. En particulier, la loi 7/1998, du 13 avril 1998, sur les conditions contractuelles, le décret royal 1906/1999, qui réglemente les contrats par téléphone ou par voie électronique avec des conditions générales développant l'article 5.3 de la loi 7/1998, la loi 3/2014, du 27 mars, qui modifie le texte révisé de la loi générale pour la défense des consommateurs et des utilisateurs, conformément aux dispositions de la réglementation en vigueur sur la protection des données personnelles, la loi 7/1996, du 15 janvier, sur la réglementation du commerce de détail, la loi 34/2002, du 11 juillet, sur les services de la société de l'information et le commerce électronique et la loi 59/2003 sur les signatures électroniques.

Mi Envio et/ou Transpaygo se réservent le droit de modifier les présentes CGU à tout moment et sans préavis. Ces modifications peuvent être apportées, par le biais du site web, par tout moyen légalement admissible et sont contraignantes tant qu'elles sont publiées sur le site web et jusqu'à ce qu'elles soient valablement modifiées par des modifications ultérieures. Mi Envio peut établir des conditions spécifiques pour la souscription ou l'utilisation de certains services ou produits proposés sur le site web.

En acceptant les présentes CGU, l'utilisateur déclare avoir lu, compris et assumé toutes les obligations qui y sont énoncées. L'utilisateur doit lire attentivement les présentes CGU chaque fois qu'il contracte ou utilise un service par l'intermédiaire du site web.

2. Définitions

"Accord" le présent accord "Conditions générales", y compris toutes les modifications ultérieures.

"Application" signifie tout logiciel téléchargeable pour les téléphones mobiles sur lequel les services de Fonmoney seront offerts dans les mêmes termes et conditions que sur le site web de Fonmoney.

"Établissement de paiement agréé" une société agréée et réglementée pour traiter les paiements initiés par carte, les virements ou les prélèvements automatiques, si nous choisissons de le faire.

Par "virement bancaire""", on entend le transfert de tout montant de fonds sur un compte désigné ouvert auprès d'une banque de renommée internationale avec un numéro de compte, un IBAN, un IBC ou un code SWIFT. Le virement bancaire ne signifie pas l'envoi par le réseau SWIFT ou par des réseaux appartenant à des banques agréées.

"Jour ouvrable" un jour qui n'est pas un samedi, un dimanche ou un jour férié en Angleterre, à Vienne ou à Barcelone, ou dans tout autre lieu applicable, au cours duquel les institutions financières sont ouvertes.

"Profil Client" désigne les informations personnelles ou autres fournies par vous, le client, lors de l'enregistrement d'un compte chez nous, y compris, mais sans s'y limiter, vos coordonnées et toute information qui peut être mise à jour en se connectant à votre compte Fonmoney.

"Pays de destination" le pays où se trouve le compte du destinataire et où celui-ci reçoit l'argent par l'intermédiaire du service.

"Taux de change" désigne le taux de change auquel Transpaygo proposera à l'Utilisateur ou effectuera pour lui la conversion d'une devise initiale dans la devise préférée demandée. Le taux de change n'est pas nécessairement le taux du marché fourni par les sites d'information financière sur Internet ou le taux de change d'une banque centrale.

On entend par "force majeure" des événements ou des causes incluant, sans s'y limiter, un "acte de Dieu", un péril maritime, un accident de navigation inévitable, une guerre (déclarée ou non), un sabotage, une émeute, une insurrection, des troubles civils, une urgence nationale (en droit ou en fait), une loi martiale, un incendie, une inondation, un cyclone, un tremblement de terre, un glissement de terrain, une explosion, une pénurie d'électricité ou d'eau, une défaillance d'un réseau de transmission ou de communication, épidémie, quarantaine, grève ou autre difficulté de travail ou expropriation, restriction, interdiction, loi, règlement, décret ou autre ordre légalement exécutoire d'une agence gouvernementale, bris ou accident, changement de loi ou de règlement ou tout dommage aux machines ou systèmes du portail Fonmoney, à moins qu'il ne résulte d'un acte, d'une omission, d'un manquement ou d'une négligence de votre part ou de la part du portail Fonmoney.

"IBAN" signifie "International Bank Account Number" (numéro de compte bancaire international) et est le code d'identification de l'Union européenne pour un compte bancaire.

"Taxes locales" toutes les taxes ou charges payables dans le pays de destination.

Par "commande", on entend votre demande d'exécution d'un service en votre nom.

"Instrument de paiement" signifie un instrument de paiement valide, tel qu'un transfert bancaire, une carte de débit ou de crédit, un mandat de débit direct ou toute autre méthode que le Portail Fonmoney accepte comme valide pour vous permettre de payer la transaction de paiement que vous souhaitez exécuter.

Les "limites de paiement" désignent le montant maximum de devises accepté pour un échange ; la limite varie dynamiquement en fonction des conditions du marché. Le montant minimum à envoyer est de 30 €.

"Ordre de paiement" une instruction que vous nous donnez valablement pour demander l'exécution d'une opération de paiement.

Le "Règlement sur les services de paiement" fait référence au Règlement sur les services de paiement de 2009 (2009, n° 209).

"L'expression "agent de DSP" désigne un agent de DSP agent. Cela signifie que le service est fourni par un agent d'un prestataire de services de paiement.

Le "destinataire" est le bénéficiaire du transfert d'argent spécifié par le client et exécuté par l'entreprise.

"Inscription" désigne le fait de s'inscrire au Service en fournissant à Transpaygo toutes les données personnelles et transactionnelles demandées pour l'utilisation du Service.

"Sauvegarde" l'obligation de protéger les fonds des clients en cas d'insolvabilité de l'établissement.

On entend par "expéditeur" une personne qui utilise le service pour envoyer de l'argent.

"Service" tous les services de paiement, de transfert d'argent et de recharge, ainsi que les produits connexes disponibles sur le site web.

"Commission de service" la commission plus tous les frais supplémentaires applicables à chaque transaction.

"Fournisseur de services" désigne une banque locale, un bureau de change, un opérateur de téléphonie mobile ou d'autres fournisseurs de services tiers avec lesquels le Portail Fonmoney coopère pour la fourniture du Service.

"SWIFT" signifie Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication et a développé un système de code standardisé pour identifier toutes les banques dans le monde et un protocole électronique pour gérer les opérations bancaires interbancaires entre les banques.

Le "code SWIFT" est le code d'identification interne de chaque banque soutenue par SWIFT et requis pour les transactions internationales effectuées par l'intermédiaire des banques. Ce code est couramment utilisé dans les services bancaires en ligne sous le nom de code SWIFT et, en Europe, il est également appelé BIC. Au Royaume-Uni, il est nécessaire d'en faire la demande, car le code SORT couramment utilisé n'est pas le code SWIFT international.

Le "réseau SWIFT" désigne le réseau interbancaire électronique correspondant que les banques ont mis en place sur la base du protocole interbancaire standard développé par SWIFT.

Le terme "recharge" désigne le transfert d'une quantité de temps prépayée à un opérateur de téléphonie mobile pour payer la fourniture de services de télécommunications par cet opérateur.

"Transaction"(i) chaque transfert d'argent, recharge ou autre service que vous initiez en utilisant le site web ; et (ii) chaque utilisation ultérieure que vous faites du service ;

"Transpaygo, Fonmoney, Mi Envío, we, us, our" signifie Transpaygo Limited, une société enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles avec le Reg. No. 8936601 et dont le siège social est c/o Keystone Law, 48 Chancery Lane, London WC2A 1JF

"Utilisateur", "vous" ou "votre" désigne vous et toute autre personne ou entité concluant le présent contrat avec nous ou utilisant le service, restant actif sur la plateforme pendant une période d'au moins 6 mois consécutifs après la dernière transaction.

Le terme "site web" désigne l'un des portails Transpaygo et Mi Envío's Fonmoney, quelle que soit la terminaison du domaine.

3. Caractéristiques du service

3.1 A propos du contrat et de la procédure d'enregistrement sur la plateforme

Mi Envío fournit des services de paiement international (ci-après, le "Service") à tous ses clients et Utilisateurs. A cet égard, les présentes CGU s'appliquent à tous les contrats établis entre Mi Envío et l'Utilisateur, entendu comme la personne qui clique sur le bouton "J'accepte" sur le Site Internet. En utilisant le site web, en s'inscrivant sur le site web et en demandant les services de MyShipment, l'Utilisateur accepte expressément d'être lié par ces CGU, qui sont applicables aux services fournis par MyShipment à travers le portail Fonmoney. Par conséquent, si vous n'acceptez pas ces CGU, nous vous recommandons fortement de ne pas vous inscrire ou d'utiliser nos Services.

Afin d'acheter les services de Mi Envío, il est indispensable que l'Utilisateur s'inscrive sur le Site Web. Au cours du processus d'enregistrement sur le portail Fonmoney, l'Utilisateur devra fournir une série de données personnelles, en plus de pouvoir l'identifier de manière diligente et fiable. Les données que nous demanderons seront, entre autres, le prénom et le nom, la pièce d'identité, la date de naissance, le lieu de résidence, la nationalité, l'adresse électronique, la profession et la raison de la transaction.

La collecte et le traitement des données personnelles fournies par l'utilisateur, ainsi que l'exercice des droits de l'utilisateur sur ces données, sont régis conformément à la politique de confidentialité et à la politique en matière de cookies du site.

Comme indiqué dans la section 2 des présentes CGU, toute personne qui, après s'être inscrite sur notre plateforme et seulement après avoir effectué une transaction, est considérée comme un utilisateur. La personne enregistrée restera un Utilisateur pendant une période consécutive de 6 mois après le dernier transfert effectué. Si, après 6 mois consécutifs d'inactivité d'un profil, vous souhaitez contracter à nouveau nos Services en effectuant tout type de transaction, nous vous demanderons de revoir vos données personnelles et de nous confirmer que les informations personnelles que vous avez fournies au cours du processus d'enregistrement sont toujours vraies, exactes et mises à jour.

En outre, pour pouvoir utiliser les services du site web, il est essentiel que l'utilisateur soit majeur (âgé de plus de dix-huit (18) ans). En vous inscrivant et en utilisant le site web, vous déclarez que vous avez dix-huit (18) ans ou plus, et que vous acceptez qu'il puisse vous être demandé à tout moment de fournir un document prouvant suffisamment votre âge.

Chaque utilisateur ne peut s'inscrire qu'une seule fois en tant que membre du site web. Une fois inscrit, un compte vous sera attribué. Si, au cours de nos exercices de KYC ou de vérification des transactions, notre système ou l'un de nos employés détecte une duplication de profils, nous nous réservons le droit de bloquer le profil dupliqué.

En tout état de cause, vous vous engagez à ce que les informations que vous fournissez lors de votre inscription soient véridiques, exactes et complètes. Il vous incombe de nous informer de toute modification de ces informations. Toutes les informations personnelles, y compris les informations financières ("données") que vous nous fournissez en tant que membre seront traitées conformément à la politique de confidentialité et à la politique en matière de cookies.

Lorsque vous vous inscrivez sur le site web, vous devez fournir votre adresse électronique et choisir un mot de passe. Aux fins des présentes CGU, votre "nom d'utilisateur" est l'adresse électronique que vous utilisez lors de votre inscription en tant que membre sur le site web. Vous êtes entièrement responsable de toutes les activités qui se déroulent sous votre adresse électronique et/ou votre mot de passe.

Conformément aux dispositions de la loi 10/2010, du 28 avril, sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme, Mi Envío est tenu d'informer SEPBLAC de toute transaction suspectée d'être liée au blanchiment d'argent, et de fournir des informations sur l'utilisateur, les ordres de paiement et les bénéficiaires conformément aux exigences spécifiques formulées par cette entité.

En acceptant les présentes CGU, l'utilisateur déclare expressément qu'il n'enfreindra aucune loi applicable et, en tout état de cause, qu'il assume la responsabilité des conséquences ou implications de toute infraction à la loi applicable.

3.2 À propos du service de transfert d'argent

Comme indiqué ci-dessus, pour utiliser le Service de Transfert Mi Envío, vous devez avoir créé un Compte Fonmoney sur le Site Web.

Afin d'effectuer un paiement via le portail Fonmoney, il vous sera demandé de fournir certaines informations avant la transaction. Parmi les informations que nous pouvons vous demander, il y a votre carte d'identité (elle doit être validée par les autorités officielles de votre pays d'origine pour être acceptée par nous), le nom complet du bénéficiaire, le lieu de résidence, les coordonnées bancaires du bénéficiaire afin d'effectuer la transaction et le montant que vous souhaitez transférer . Conformément à la réglementation relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, les informations que nous vous demandons, ainsi que le montant total de l'argent que vous avez l'intention d'envoyer, peuvent varier en fonction du lieu de résidence du bénéficiaire.

Vous êtes responsable de l'exactitude des données relatives au bénéficiaire fournies lors de la création d'un ordre de paiement. Veillez à ce que ces informations soient correctes et exactes, car c'est le seul moyen d'éviter les retards et de garantir que votre envoi parvienne au bon destinataire (non seulement en cas de virement, mais aussi en cas de Top Ups, par exemple).

Une fois qu'un ordre de paiement a été traité avec les informations que vous avez fournies, il sera considéré comme ayant été correctement traité même si vous avez fait une erreur dans les données fournies. Ni Mi Envío, ni Transpaygo, ni Fonmoney ne seront responsables de quelque dommage ou perte que ce soit dans ces cas-là. Dans ce cas, nous ferons tout notre possible pour vous aider à récupérer votre argent, mais nous ne pouvons en aucun cas garantir la récupération de l'argent après la création et l'envoi de l'ordre de paiement. Dans certains cas, lorsque nous encourons des frais pour récupérer les fonds, nous pouvons être amenés à vous facturer des frais correspondants.

Les heures d'ouverture pour le traitement des ordres de paiement sont de 8 heures à 17 heures CET (European Central Time) les jours ouvrables. CET (European Central Time) les jours ouvrables. Veuillez noter que si nous recevons le paiement dans nos systèmes après 17 heures CET, ou les jours non ouvrables, votre paiement sera considéré comme reçu le jour ouvrable suivant.

Nous vous informons également que nous sommes obligés de procéder à des vérifications qui peuvent augmenter le temps de traitement de votre paiement. À cet égard, il se peut que nous vous demandions des informations supplémentaires au cours de ce processus de vérification. Veuillez vérifier régulièrement votre adresse électronique enregistrée - et votre dossier de courrier indésirable - pour répondre à toute demande d'information que nous pourrions vous avoir adressée afin d'éviter tout retard inutile dans votre transaction.

Le délai moyen de traitement d'un ordre de paiement est de 5 à 7 jours ouvrables . L'équipe de Mi Envío en particulier, et de Transpaygo en général, s'efforcera toujours de traiter votre transaction dans les meilleurs délais. Nonobstant ce qui précède, si pour une raison quelconque nous ne sommes pas en mesure de traiter votre transaction dans les délais impartis, vous en serez immédiatement informé par l'intermédiaire de l'adresse électronique que vous nous aurez fournie. Dans cette communication, vous serez informé que votre transaction n'a pas pu être achevée et, dans la mesure du possible, nous vous fournirons les raisons pour lesquelles nous n'avons pas pu achever votre transaction ainsi qu'une solution à toute erreur.

5. Service à la clientèle, réclamations et communication

Mi Envío et Transpaygo s'engagent à fournir à leurs clients le plus haut niveau de service, à la fois à travers les produits qu'ils proposent et à travers leur équipe de service à la clientèle, et nous apprécions beaucoup vos commentaires. C'est pourquoi Transpaygo dispose d'un Centre de Service Clientèle Centralisé (ci-après, "CSC"), qui sert les clients et les utilisateurs de toutes les filiales du groupe.

Si vous souhaitez signaler quelque chose ou si vous avez un problème, veuillez contacter notre service CSC par les moyens mis à votre disposition - et indiqués ci-dessous - par Mi Envío et Transpaygo, et nous ferons de notre mieux pour résoudre le problème le plus rapidement et le plus efficacement possible.

Comme nos services sont fournis exclusivement par Internet, Mi Envío a conçu son service clientèle de manière à ce qu'il soit également disponible en ligne, avec tous les aspects fournis de cette manière. En acceptant ces CGU, vous acceptez expressément que toute plainte ou réclamation puisse être soumise en ligne par les moyens suivants :

  • En remplissant un formulaire prévu à cet effet sur le site Internet de Fonmoney, où le règlement du service clientèle est également consultable.
  • Vous pouvez également nous contacter directement en envoyant un courriel à [email protected], en décrivant la nature de votre question, de votre insatisfaction ou de votre plainte et nous veillerons à ce que votre courriel parvienne au service et à la personne appropriés. Notre équipe de service à la clientèle est formée pour reconnaître et traiter toute plainte et connaît les procédures établies par Transpaygo et Mi Envío.

Nous vous assurons également que nous ferons de notre mieux pour répondre à vos préoccupations aussi rapidement (et dans tous les cas dans les deux (2) mois) et efficacement que possible, en gardant toujours à l'esprit votre meilleur intérêt, alors attendez notre réponse détaillée.

Toutefois, si vous n'êtes pas satisfait de notre service, de notre résolution ou de notre réponse, vous pouvez également déposer une plainte ou une réclamation directement auprès du Banco de España par le biais du canal prévu à cet effet. Les coordonnées sont indiquées ci-dessous :

Banque d'Espagne

Service de conduite de l'entité

C/Alcalá 48 (28014 Madrid)

Téléphone : 900.545.454 / 913.388.830

Vous pouvez les contacter par voie télématique via leur site web

Veuillez cependant noter que pour que le Banco de España puisse traiter votre réclamation par les voies décrites ci-dessus, vous devrez obligatoirement avoir déposé une plainte auprès de notre institution, comme le prévoient les règlements eux-mêmes.

Veuillez noter que nous communiquerons toujours avec vous par l'intermédiaire de l'adresse électronique que vous avez fournie au cours de la procédure d'inscription ; assurez-vous donc qu'il s'agit d'une adresse que vous vérifiez régulièrement et à laquelle vous avez accès.

À des fins contractuelles, vous acceptez ce moyen de communication électronique et reconnaissez que tous les contrats, avis, informations et autres communications que nous vous fournissons par voie électronique sont conformes à toute exigence légale selon laquelle ces communications doivent être faites par écrit. Cette condition n'affecte pas vos droits statutaires.

Vous trouverez de plus amples informations sur notre service clientèle à l'adresse suivante Règlement sur le service clientèle.

6. Partenaires/tiers

La force contraignante de ces CGV n'atteint que les parties contractantes, de sorte qu'une personne qui n'est pas partie à ces CGV n'a aucun droit en vertu du principe de la relativité des contrats (art. 1257 du code civil).

Certains des produits et services qui peuvent être proposés à la vente, sur le site Internet ou par le biais d'autres services offerts par Mi Envio, peuvent être envoyés, créés, fournis ou développés par des tiers. Dans ce cas, il sera clairement indiqué de quel service il s'agit et que les conditions générales du tiers s'appliqueront.

Mi Envio ne peut pas vérifier en permanence l'exactitude ou l'exhaustivité des informations ou l'adéquation ou la qualité des produits et services de ces tiers. Vous devez donc vous renseigner directement auprès du fournisseur tiers concerné avant de vous fier aux informations d'un tiers ou d'effectuer une transaction en rapport avec les produits et services d'un tiers mentionnés sur le site Internet.

S'il n'y a pas d'indication claire que cette offre est fournie par un tiers et que les conditions générales du tiers s'appliquent, les conditions générales de Mi Envio prévaudront sur celles du tiers.

7. Obligations et responsabilités

7.1 Obligations et responsabilités de Mi Envio

Sous réserve des présentes conditions générales, nous nous engageons à vous fournir le service avec un soin raisonnable. Le service peut ne pas être disponible, en tout ou en partie, dans certaines régions, certains pays ou certaines juridictions.

Nous nous efforcerons de traiter les transactions rapidement, mais veuillez noter que des retards peuvent survenir dans le traitement des transactions, pour un certain nombre de raisons, y compris, mais sans s'y limiter : notre obligation de vérifier votre identité ; notre processus de validation des ordres de paiement ; tout contact avec vous ; le respect des lois applicables ; ou des variations dans les heures d'ouverture et la disponibilité des devises.

Mi Envío fera tous les efforts raisonnables pour que le site Web soit disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, sans préjudice des heures réservées à la réception des ordres de paiement, qui seront affichées sur le site Web. Toutefois, compte tenu de la complexité des systèmes et des réseaux utilisés par Mi Envío, il n'est pas possible de garantir un fonctionnement exempt de défauts ou d'interruptions. Nonobstant ce qui précède, Mi Envío s'efforcera toujours de rétablir la continuité du service dans les meilleurs délais.

Mi Envío peut, pour des raisons de défaillance, de maintenance des systèmes, de problèmes techniques, de pannes opérationnelles, de piratage ou de tout type d'attaque informatique et, en général, en raison de circonstances imprévues ou de force majeure, modifier, annuler, suspendre et/ou supprimer temporairement des ordres de paiement, dégageant ainsi Mi Envío de toute responsabilité qu'elle pourrait encourir du fait de ces circonstances imprévues ou de cette force majeure.

En fonction de la valeur et de la destination de la transaction, Mi Envío peut vérifier l'identité des utilisateurs par l'intermédiaire de fournisseurs de services KYC (Know your customer) au moment de l'enregistrement ou lors d'instructions de transactions ultérieures.

Mi Envío se réserve le droit de ne pas vous fournir les services offerts (et par conséquent tout contrat entre vous et Mi Envío sera considéré comme nul et non avenu) si, au cours du processus de vérification de l'utilisateur ou lors de la passation d'un ordre de paiement, l'une des circonstances suivantes est détectée :

  • nous ne sommes pas en mesure d'obtenir une preuve suffisante de votre identité. À cet égard, veuillez noter que Mi Envío n'acceptera aucun document d'identité qui n'est pas valide ou acceptable par les autorités officielles de votre pays d'origine
  • nous ne sommes pas en mesure de vérifier les données personnelles que vous nous avez fournies
  • nous avons des raisons de croire que votre communication avec nous (par quelque moyen que ce soit) est incorrecte, incomplète, non autorisée ou falsifiée
  • nous fournit des informations fausses, incorrectes ou incomplètes
  • votre transaction ne nous parvient pas suffisamment tôt pour que nous puissions la traiter conformément à votre demande (par exemple : vous demandez un transfert le jour même vers un pays, mais nous recevons votre ordre après 17 heures CET)
  • votre transaction ne peut pas être conforme aux exigences d'une autorité réglementaire ou gouvernementale (lors de l'envoi ou de la réception)
  • ce faisant, nous pourrions enfreindre toute loi, tout règlement, tout code, toute règle interne ou toute autre obligation qui s'applique à nous
  • ce faisant, nous pourrions nous exposer à des mesures de la part d'un gouvernement ou d'un organisme de réglementation

Dans tous ces cas, mais pas seulement, lorsque vous soumettez une transaction, vous nous demandez de traiter la transaction en votre nom. Mi Envío se réserve le droit de décider, sur une base raisonnée, d'accepter ou non l'offre de traiter cette transaction. Si nous décidons de ne pas traiter la transaction, nous vous en informerons rapidement et vous rembourserons toute somme que vous nous aurez versée, en vous expliquant les raisons pour lesquelles nous n'avons pas traité la transaction.

En tant qu'établissement de paiement agréé, nous avons la responsabilité et l'obligation de séparer vos fonds. Pour ce faire, nous plaçons les fonds sur un compte séparé (connu sous le nom de "compte de sauvegarde") à l'un ou l'autre des endroits suivants

  • Raiffeisen Bank International AG (RBI), Autriche
  • Banco Bilbao Vizcaya Argentaria (BBVA), Espagne

En tant qu'établissement de paiement agréé, les fonds détenus chez nous ne sont pas couverts par le Financial Services Compensation Scheme. Au lieu de cela, les fonds sont conservés conformément aux directives de sauvegarde reconnues du BDE, en vertu desquelles nous séparons vos fonds sur un compte de sauvegarde dédié. Cela signifie que ces fonds sont séparés de nos autres actifs, de sorte qu'en cas d'insolvabilité, ces fonds seront disponibles et utilisés pour vous rembourser, ainsi que d'autres clients.

RBI (Raifeisen International Bank AG d'Autriche) et BBVA (Banco Bilbao Vizcaya Argentaria d'Espagne), qui sont toutes deux l'une des plus grandes banques de leur pays respectif, nous fournissent les comptes de sauvegarde. Il convient toutefois de noter qu'elles ne contrôlent pas les fonds que nous plaçons sur les comptes de sauvegarde ni la manière dont nous gérons ces comptes.

Mi Envío se réserve également le droit de rejeter les transactions de certains utilisateurs ou de certains destinataires, y compris les entités et les personnes figurant sur des listes restreintes ou interdites émises de temps à autre par le gouvernement, les organismes supra-gouvernementaux ou toute ONG ou autre liste de criminels présumés, de personnes politiquement exposées ou sanctionnées. À cet égard, veuillez noter que nos fournisseurs de services KYC effectuent des vérifications appropriées.

Tous les instruments de paiement ne sont pas disponibles à tout moment pour tous les clients et Mi Envio peut, à sa seule discrétion, refuser des transactions financées par certains instruments de paiement.

Dans le cas où Mi Envio choisit d'utiliser un prestataire de services tiers pour la collecte de fonds ou tout autre moyen de récupération de fonds, les conditions générales du prestataire de services s'appliqueront. Nous nous efforcerons de fournir aux expéditeurs et aux destinataires des informations actualisées sur l'emplacement et les heures d'ouverture de nos prestataires de services par le biais d'informations sur notre site Internet. Cependant, vous acceptez que ni Mi Envio, ni Transpaygo, ni Fonmoney ne soient responsables des inexactitudes qui pourraient apparaître dans ces informations ou des dommages qui pourraient résulter d'informations incorrectes ou incomplètes.

Mi Envio et/ou Transpaygo peuvent, sans préavis (sauf si la loi l'exige) et sans encourir de responsabilité envers vous, bloquer votre compte d'Utilisateur, ou résilier ou suspendre immédiatement votre accès à nos Services à tout moment, y compris, sans limitation, si :

  • tente de transférer ou de débiter des fonds d'un compte qui ne vous appartient pas
  • un compte qui n'est pas suffisamment approvisionné ou qui a expiré
  • la ligne de crédit disponible est insuffisante par rapport à la carte de crédit utilisée pour le paiement
  • nous recevons des réclamations contradictoires concernant la propriété ou le droit de retirer des fonds d'un compte de carte de débit ou de crédit
  • nous sommes confrontés à des tentatives d'altération, de piratage, de modification ou de corruption de la sécurité ou de la fonctionnalité de notre site web
  • nous sommes confrontés à des tentatives de transfert de fonds provenant de revenus illégaux, ce qui est considéré comme du blanchiment d'argent
  • vous avez enfreint l'un des termes ou l'une des conditions des présentes CGU, ou toute déclaration ou garantie que vous faites dans le cadre des présentes CGU est fausse
  • l'utilisateur est insolvable ou en faillite
  • notre équipe d'agents d'approbation, lors de l'analyse de votre transaction, détecte tout type de risque dans votre opération qui peut ou non être lié au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme ou, en général, qui implique tout type de soupçon d'être contraire aux lois, règles ou règlements internes applicables
  • nous avons déterminé que votre profil est inactif. En cas de réactivation, vous devez contacter le service clientèle à l'adresse suivante [email protected].
  • d'une manière générale, si nous détectons une utilisation abusive de notre site web

Mi Envio ne sera pas responsable de:

  • tout manquement à vos instructions résultant de circonstances que l'on peut raisonnablement considérer comme indépendantes de notre volonté
  • les dysfonctionnements des moyens de communication qui ne peuvent raisonnablement être considérés comme étant sous notre contrôle et qui peuvent affecter l'exactitude ou l'opportunité des messages que vous nous envoyez
  • toute perte ou tout retard dans la transmission des messages résultant de l'utilisation d'un fournisseur d'accès à Internet ou causé par un navigateur ou un autre logiciel qui n'est pas sous notre contrôle
  • des erreurs sur le site web ou avec le service causées par des informations incomplètes ou incorrectes que vous ou un tiers nous avez fournies
  • de l'impossibilité d'exécuter des ordres de paiement en raison d'erreurs ou d'inexactitudes dans les données de paiement du bénéficiaire ; il n'est pas non plus responsable des dommages résultant de la perte de données, des dommages indirects, du manque à gagner ou de toute autre perte ou dommage causé par la négligence ou la violation par l'utilisateur des termes des présentes conditions générales de contrat

Cette clause n'exclut ni ne limite notre responsabilité en cas de négligence ou de fraude directement imputable à Mi Envío.

Mi Envío n'accepte aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-paiement ou du paiement tardif d'un transfert d'argent à un bénéficiaire ou si une transaction n'est pas effectuée dans le cadre du service pour l'une des raisons susmentionnées.

7.2 Obligations et responsabilités de l'utilisateur

Pour utiliser les services, vous devez d'abord vous inscrire et obtenir un compte sur le site web. Vous pouvez le faire en complétant les informations pertinentes sur l'écran d'enregistrement du site web. Les informations personnelles dont vous avez besoin dépendent du montant que vous souhaitez envoyer, du pays dans lequel vous vous trouvez et du pays vers lequel vous souhaitez envoyer l'argent. Nous nous efforcerons de traiter l'ouverture de votre compte le plus rapidement possible et, si nous disposons de toutes les informations correctes, elle sera presque immédiate.

De même, comme indiqué précédemment, l'utilisateur doit être majeur.

Dans le cas où nous détectons que les informations reçues :

  • est incomplète ou ne fournit pas tous les détails dont nous avons besoin
  • nous n'obtenons pas de preuves satisfaisantes ou valables de leur identité
  • il n'est pas possible de vérifier leur identité auprès de fournisseurs externes
  • est incohérent
  • provient d'un pays où nous devons prendre des précautions particulières pour identifier les expéditeurs et les destinataires

nous devrons faire preuve d'une plus grande diligence et mener une enquête plus approfondie (par exemple en vous demandant des informations ou des documents supplémentaires), et/ou nous ne serons pas en mesure d'ouvrir le compte immédiatement et/ou nous conserverons le droit de traiter ces informations chaque fois que nous le jugerons approprié pour décider de l'ouverture du compte.

Comme indiqué dans les sections précédentes des présentes conditions générales, il vous incombe de fournir des informations personnelles véridiques, claires et exactes au cours de la procédure d'inscription, et l'utilisateur est seul responsable de l'exactitude des données fournies. Il est également de l'obligation et de la responsabilité de chaque utilisateur de maintenir les informations fournies à jour, en nous informant de tout changement éventuel.

De même, il vous incombe de confirmer, sur demande après 6 mois d'inactivité, que les informations fournies sont toujours exactes et véridiques.

Un compte ne peut correspondre qu'à un seul Utilisateur, il est personnel et incessible. Mi Envío ne permet ni n'accepte l'utilisation partagée des comptes, et chaque compte doit être utilisé exclusivement par l'utilisateur qui le détient, quelle que soit la relation qui existe entre les deux personnes. Si un client souhaite utiliser nos services, il doit créer son propre compte avec ses propres coordonnées.

En étroite relation avec ce qui précède, les données d'identification de l'utilisateur ne sont pas publiques, et chaque adresse électronique et chaque mot de passe doivent être utilisés par un seul utilisateur et ne sont pas transférables. L'utilisation du mot de passe obtenu sur le site Web par l'utilisateur relève de la seule et unique responsabilité de ce dernier, qui est donc tenu de l'utiliser avec toute la confidentialité requise et ne peut le transférer ou le divulguer à des tiers. A cet effet, Mi Envío considérera toujours que les instructions pour l'exécution d'un Service à partir d'un profil spécifique correspondent à une demande de Service valide et légitime créée par l'Utilisateur titulaire du compte, qui est seul responsable des activités et des contrats réalisés sur son Compte.

L'utilisateur peut, à tout moment, demander la modification ou la récupération de son mot de passe d'utilisateur par l'intermédiaire du site web. À cette fin, l'utilisateur doit suivre la procédure de modification ou de récupération du mot de passe de l'utilisateur indiquée sur le site web.

En cas de perte, de vol ou de cambriolage de l'adresse électronique ou du mot de passe de l'utilisateur, ainsi que de tout risque d'accès à ceux-ci par un tiers, l'utilisateur est tenu de les modifier via le site web et d'en informer immédiatement Mi Envio à l'adresse suivante [email protected].

Veuillez noter que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe peuvent être utilisés sur www.fonmoney.com, ainsi que sur les applications mobiles associées. Les présentes CGU s'appliqueront à votre utilisation des services sur l'un quelconque de ces sites web.

Pour chaque transaction que vous soumettez, les frais de service s'appliquent en plus du montant de la transaction. Le paiement est dû au moment où vous soumettez votre transaction. Si vous passez un ordre de paiement à la suite duquel Mi Envio, Transpaygo ou Fonmoney encourent des frais de quelque nature que ce soit - qui peuvent inclure, mais ne sont pas limités à, des remboursements ou d'autres frais - vous acceptez expressément de rembourser Transpaygo ou l'une de ses filiales pour tous les frais encourus par Transpaygo ou l'une de ses filiales.

Lorsque vous envoyez de l'argent conformément aux présentes conditions générales, il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les détails de la transaction sont exacts avant de l'envoyer. Veuillez noter qu'une fois qu'une transaction a été soumise pour traitement, il n'est plus possible d'en modifier les détails. Vous aurez donc la possibilité de confirmer les détails de la transaction avant de la soumettre afin de pouvoir vérifier soigneusement les informations fournies.

Si vous détectez une erreur dans les détails de la transaction, vous pouvez nous envoyer un courrier électronique à l'adresse [email protected] pour tenter d'annuler votre transaction, étant entendu que, si l'ordre de paiement a déjà été traité, nous ne pouvons pas garantir l'annulation et le remboursement de la transaction.

Mi Envío, Transpaygo ou Fonmoney ne sont pas responsables des frais que vous pourriez encourir pour l'utilisation d'un Instrument de Paiement particulier pour financer une transaction. Il peut s'agir, entre autres, de frais non autorisés imposés par les banques en cas d'insuffisance de fonds sur votre compte bancaire ou de frais d'avance de fonds et d'intérêts supplémentaires qui peuvent être imposés par les fournisseurs de cartes de crédit s'ils traitent votre utilisation du Service comme une transaction en espèces plutôt que comme une transaction d'achat.

Vous n'utiliserez le Service que pour envoyer de l'argent à des personnes que vous connaissez personnellement et non pour payer des biens ou des services. Si, en violation de cette clause, vous choisissez de payer des tiers pour des biens et services par l'intermédiaire du site web, vous reconnaissez expressément que Mi Envio n'a aucun contrôle et n'est pas responsable de la qualité, de la sécurité, de la légalité ou de la livraison de ces biens ou services et que cette utilisation du Service se fait à vos risques et périls. Si Mi Envio estime raisonnablement que vous utilisez le Service pour acheter des biens ou des services, nous nous réservons le droit d'annuler votre ou vos transaction(s).

Vous et les destinataires des transactions agissez uniquement et exclusivement en votre nom propre. Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir une transaction pour le compte d'un tiers. Si vous souhaitez envoyer ou recevoir une transaction pour le compte d'une personne morale, d'une entreprise ou de toute autre entité autre qu'une personne physique, vous devez d'abord en informer Mi Envio et fournir toute information supplémentaire sur l'entité que nous pourrions demander afin d'identifier de manière fiable le bénéficiaire effectif et toute autre information nécessaire pour nous permettre d'évaluer si la transaction doit être approuvée ou refusée.

En utilisant le service, vous vous engagez à respecter les présentes conditions générales, ainsi que toutes les lois, règles ou réglementations applicables. L'utilisation du Service pour envoyer de l'argent (i) à un destinataire en sachant que l'expéditeur a enfreint les conditions générales, ou (ii) dans le cadre d'une activité illégale, y compris, mais sans s'y limiter, le blanchiment d'argent, la fraude et/ou le financement d'organisations terroristes, constitue une violation des présentes conditions générales. Si vous utilisez le service dans le cadre d'une activité illégale, Mi Envio sera tenu d'en informer les autorités judiciaires compétentes.

Lorsque vous utilisez notre site Web ou le service ou que vous interagissez avec Mi Envío, un autre utilisateur ou un tiers, vous ne pouvez pas:

  • violer les présentes Conditions générales ou tout autre accord entre vous et Mi Envio
  • ouvrir plus d'un compte, sans notre accord écrit préalable
  • fournir des informations fausses, inexactes ou trompeuses
  • permettre à quiconque d'accéder à vos données d'enregistrement et d'utiliser votre compte, en les gardant sécurisées à tout moment
  • refuser de fournir une confirmation de toute information que vous nous fournissez, y compris une preuve de fonds, de résidence, d'identité, etc
  • refuser de coopérer à toute enquête interne, par exemple : refuser de nous fournir des documents supplémentaires lorsque ceux-ci sont demandés (veuillez noter que pendant la fourniture du service, si nous vous demandons des informations ou des documents supplémentaires, vous êtes libre de nous les fournir ou non. Cependant, Mi Envío se réserve le droit d'annuler et de rembourser votre transaction si vous refusez de coopérer avec nous)
  • utiliser un proxy anonyme (un outil qui tente de rendre l'activité intraçable) ; ou copier ou surveiller notre site web à l'aide d'un robot, d'une araignée ou d'un autre dispositif automatique ou processus manuel, sans notre consentement écrit préalable
  • enfreindre toute loi, tout règlement ou toute règle interne
  • enfreindre les droits de propriété intellectuelle de Mi Envío, Transpaygo ou fonmoney
  • agir d'une manière illégale, harcelante ou menaçante
  • l'envoi ou la réception de fonds potentiellement frauduleux, ou de fonds provenant d'activités illégales ou destinés à être utilisés pour le paiement d'activités illégales
  • divulguer les informations d'un autre utilisateur à un tiers ou utiliser ces informations à des fins de marketing
  • fournir des virus, des chevaux de Troie, des vers ou d'autres routines de programmation informatique susceptibles d'endommager, d'entraver ou d'exproprier le système, les données ou les informations d'un utilisateur
  • divulguer le mot de passe de l'utilisateur à une autre personne ou utiliser le mot de passe d'une autre personne
  • ou, d'une manière générale, faire un mauvais usage de notre site Web

Mi Envio peut, lorsque cela est nécessaire pour fournir le service, stocker toutes les informations demandées à un destinataire pour prouver son identité ou associées à sa transaction spécifique. Cette preuve peut inclure une forme appropriée d'identification valide et actuelle figurant sur une liste de documents acceptables fournie par le fournisseur de services, et/ou un numéro de suivi de la transaction, un numéro d'identification personnel (PIN), un "mot de passe", un "mot secret", ou d'autres identifiants similaires.

Vous acceptez de ne pas utiliser les Services ou le portail Fonmoney pour toute activité illégale, et Mi Envío se réserve le droit d'enquêter sur toute activité suspecte ou en réponse à toute plainte ou violation signalée. Mi Envio se réserve le droit d'enquêter sur toute activité suspecte ou en réponse à toute plainte ou violation signalée. Lors de l'enquête, Mi Envio se réserve le droit de signaler l'activité illégale suspectée à toute personne ou organisme approprié et de leur fournir toute information pertinente, y compris des détails personnels.

L'Utilisateur déclare être conscient et accepter qu'il ne peut céder tout ou partie des droits ou obligations découlant des présentes CGU sans l'autorisation écrite préalable de Mi Envío ; et autorise expressément Mi Envío à céder tout ou partie des droits ou obligations découlant des présentes CGU à sa société mère ou à l'une de ses filiales ou sociétés apparentées. La cession à tout tiers autre que ceux indiqués ci-dessus devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable de l'utilisateur.

L'Utilisateur assume la responsabilité de tout dommage résultant de l'utilisation du Site à des fins contraires à la loi, aux bonnes coutumes, à l'ordre public et à la législation en vigueur, dégageant Mi Envío, ses administrateurs, employés et représentants de toute responsabilité.

L'Utilisateur reconnaît et accepte que Mi Envío et/ou les entités par l'intermédiaire desquelles Mi Envío traite les ordres de paiement peuvent demander des informations supplémentaires sur l'Utilisateur, l'ordre de paiement ou le Bénéficiaire de l'ordre de paiement, et l'Utilisateur s'engage à fournir ces informations à Mi Envío en temps et en heure et en bonne et due forme.

7.3 Droit de rétractation, d'annulation, de remboursement et de réclamation

Tous les utilisateurs ont le droit de demander le remboursement de leur ordre de paiement, qui sera effectué dans la mesure où l'ordre de paiement n'a pas déjà été traité par nous. À cet égard, nous vous rembourserons tout montant excédentaire que nous aurons reçu à la suite d'une violation de notre accord avec vous (cela signifie, par exemple, qu'en cas d'échec d'un transfert d'argent dans de telles circonstances, nous vous rembourserons le montant de la transaction et les frais de service).

Si vous nous contactez à l'adresse www.fonmoney.com/contacts/ ou [email protected], nous vous informerons de vos droits au remboursement ou à l'indemnisation.

Veuillez noter que conformément aux dispositions de l'article 103 de la loi 3/2014, du 27 mars, qui modifie le texte révisé de la loi générale pour la défense des consommateurs et des utilisateurs, le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats relatifs à la fourniture de services, une fois que le service a été pleinement exécuté, lorsque l'exécution a commencé, avec le consentement préalable exprès du consommateur et de l'utilisateur et avec la reconnaissance par le consommateur et vous en tant qu'utilisateur êtes conscient que, une fois que le contrat a été pleinement exécuté par nous , vous aurez perdu votre droit de rétractation.

En cas de remboursement des montants reçus par l'Utilisateur, ce remboursement sera effectué en utilisant le même moyen de paiement que celui utilisé par l'Utilisateur, sauf disposition contraire. Toute demande de remboursement ne peut être demandée que par l'Utilisateur enregistré et titulaire du Compte Fonmoney. Dans le cas où l'Utilisateur indique expressément qu'il souhaite recevoir le remboursement sur un compte autre que celui associé à la carte de crédit utilisée pour payer le montant de l'ordre de paiement, Mi Envío demandera une preuve de la propriété du compte bancaire sur lequel il souhaite recevoir l'argent, qui doit dans tous les cas correspondre à l'Utilisateur titulaire du Compte Fonmoney.

Lorsque vous envoyez un transfert d'argent à un destinataire qui n'est pas enregistré chez nous, vous acceptez les dispositions de cette clause non seulement pour vous-même, mais aussi pour le compte du destinataire.

Vous acceptez de couvrir et de dégager de toute responsabilité Mi Envío, Transpaygo et Fonmoney, ainsi que leurs filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, employés, agents, entrepreneurs indépendants, annonceurs, partenaires et co-branders, de toute perte, dommage, réclamation, action ou demande, y compris les frais de justice raisonnables, résultant de votre utilisation ou mauvaise utilisation de ce site Web ou du Service, de toutes les activités qui se déroulent sous votre mot de passe ou votre compte email de connexion, de votre violation des présentes Conditions Générales ou de toute autre violation des droits d'une autre personne ou d'une autre partie.

En aucun cas Mi Envío, Transpaygo ou Fonmoney ne pourront être tenus pour responsables :

  • tout manquement à l'exécution de vos instructions résultant de circonstances échappant à notre contrôle raisonnable
  • les défaillances des moyens de communication qui ne peuvent raisonnablement être considérées comme étant sous notre contrôle et qui peuvent affecter l'exactitude ou l'opportunité des messages que vous nous envoyez
  • les pertes ou les retards dans la transmission des messages résultant de l'utilisation d'un fournisseur d'accès à Internet ou causés par un navigateur ou un autre logiciel qui n'est pas sous notre contrôle
  • des erreurs sur le site web ou dans le service causées par des informations incomplètes ou incorrectes que vous ou un tiers nous avez fournies

8. Taux de change et commissions

8.1 Taux de change

Mi Envío s'efforcera d'offrir le taux de change optimal en fonction du taux qu'il reçoit de ses fournisseurs externes. En outre, Mi Envío facturera un pourcentage des fonds transférés sur en fonction du risque encouru par Mi Envío en raison de la volatilité du marché des changes. En période de forte turbulence des marchés, Mi Envío se réserve le droit d'augmenter la marge sur le taux de change pour compenser les risques commerciaux supplémentaires auxquels Mi Envío peut être confronté.

Si la TVA, la taxe sur les ventes ou tout autre droit ou taxe est prélevé sur un service que nous fournissons par l'intermédiaire du site web ou des services, vous nous paierez, en plus de toute contrepartie payable ou à fournir par vous pour cette fourniture, un montant de fourniture calculé en multipliant le taux de TVA en vigueur par la contrepartie de la fourniture concernée payable ou à fournir (sans aucune déduction ou compensation) par vous en vertu de toute autre disposition du présent accord.

Mi Envío s'engage à transférer les fonds dans ces conditions dans les heures ouvrables, à moins que la transaction n'ait échoué ou n'ait été refusée. Si votre transaction a été effectuée en dehors des heures ouvrables, le taux de change peut changer au moment où vous finalisez la transaction. Vous serez informé de tout changement par courrier électronique.

Nous nous réservons le droit d'ajuster le spread de change lorsque les marchés sont fermés (week-ends, jours fériés), afin d'éviter les pertes créées par les variations de change et d'assurer le paiement correspondant à nos clients.

8.2 Tarifs

Mi Envío facturera des frais pour le service. Ces frais pour chaque transaction peuvent changer pour s'adapter aux conditions du marché, aux frais payables par Mi Envio à ses fournisseurs tiers ou au réseau SWIFT. Mi Envio ne modifiera pas les frais une fois qu'il aura convenu avec vous d'effectuer la transaction.

En cas d'abandon du service en raison du non-respect par le client de ses obligations ou responsabilités, Mi Envío se réserve le droit de ne pas rembourser les frais facturés en partie ou en totalité si le service a été utilisé illégalement.

8.3 Frais supplémentaires

Les frais administratifs ne peuvent s'appliquer que si nos banques de règlement ou la banque réceptrice rejettent votre transaction en raison de détails de paiement incorrects, de leurs exigences réglementaires ou de toute autre raison valable. Tous les frais administratifs des banques de règlement ou des banques réceptrices seront déduits du montant de votre paiement.

9. Données et sécurité

9.1 Collecte de données

Programme d'identification des clients: La directive de l'Union européenne impose à toutes les institutions financières de contribuer à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme en obtenant, en vérifiant et en enregistrant des informations d'identification sur tous les clients. Par conséquent, nous pouvons vous demander de nous fournir des informations personnellement identifiables et nous pouvons également consulter légalement d'autres sources pour obtenir des informations sur vous.

Vérification et contrôles: Nous vérifierons votre adresse résidentielle et vos données personnelles pour confirmer votre identité. Nous pouvons également transmettre vos informations personnelles à une agence de référence de crédit, qui peut conserver un enregistrement de ces informations. Ces actions ont pour seul but de confirmer votre identité, et non d'effectuer une vérification de votre solvabilité, ce qui peut avoir une incidence sur votre cote de crédit. Toutes les informations que vous fournissez seront traitées en toute sécurité et en stricte conformité avec le règlement général de l'UE sur la protection des données (GDPR) 2018, tel que complété par la loi organique 3/2018 du 5 décembre sur la protection des données personnelles et la garantie des droits numériques.

En acceptant les présentes conditions générales, vous nous autorisez à mener les enquêtes que nous jugeons nécessaires pour valider les informations que vous nous fournissez. Nous pouvons le faire directement, par exemple en vous demandant des informations supplémentaires, en vous demandant de prendre des mesures pour confirmer la propriété de vos instruments de paiement ou de votre adresse électronique, ou en vérifiant vos informations dans des bases de données de tiers, ou par le biais d'autres sources.

9.2 Vie privée

Nous respectons la vie privée de tous nos clients et nous nous efforçons toujours de traiter et d'utiliser les informations les concernant de manière confidentielle.

Nous ne traiterons pas les informations relatives aux clients comme confidentielles si elles sont déjà connues du public ou si elles le deviennent sans que nous en soyons responsables.

Nous pouvons divulguer des informations sur nos clients si nous y sommes contraints par la loi, par un tribunal, par une décision de justice, pour nous conformer à toute exigence statutaire, légale ou réglementaire, ou par la police ou tout autre organisme chargé de l'application de la loi dans le cadre de la prévention ou de la détection de la criminalité ou pour aider à lutter contre la fraude ou le blanchiment d'argent. Nous pouvons également signaler toute activité suspecte aux organismes chargés de l'application de la loi ou à d'autres agences gouvernementales.

Nous ne divulguons pas les détails de votre compte, votre adresse postale ou électronique à qui que ce soit, sauf en cas d'obligation légale. Les informations sensibles entre votre navigateur et les sites web de Mi Envío sont transférées sous forme cryptée à l'aide du protocole SSL (Secure Socket Layer). Lorsque vous transmettez des informations sensibles, vous devez toujours vous assurer que votre navigateur peut valider le certificat de Mi Envío.

Vous consentez à ce que nous traitions vos informations personnelles dans le but de fournir le service, y compris à des fins de vérification comme indiqué dans la présente clause. Vous acceptez également que ces données soient utilisées pour communiquer avec vous et à des fins juridiques, comptables et d'archivage. En acceptant ces conditions générales, vous reconnaissez avoir lu et accepté la politique de confidentialité des données de Mi Envío.

10. Renonciation et divisibilité

Aucune renonciation par Mi Envío à l'un des termes ou conditions énoncés dans les présentes Conditions Générales ne peut être considérée comme une extension de la renonciation à ce terme ou condition, ou comme une renonciation à tout autre terme ou condition. Le fait que Mi Envío n'exerce pas ses droits ou n'applique pas les dispositions des présentes CGU ne doit pas être considéré comme une renonciation à ces droits ou dispositions.

Si un tribunal ou toute autre juridiction compétente estime qu'une disposition des présentes conditions générales est nulle, illégale ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette disposition sera supprimée ou limitée au minimum de manière à ce que les autres dispositions des conditions générales puissent rester pleinement en vigueur.

11. Accord indivisible

Les présentes conditions générales constituent l'accord unique et indivisible entre l'utilisateur et Mi Envío en ce qui concerne le site Web et remplacent tous les accords, contrats, déclarations et garanties contemporains et antérieurs, qu'ils soient écrits ou oraux, relatifs au site Web.

12. Compétence

Mi Envío se réserve le droit d'intenter toute action en justice qu'elle jugera appropriée en cas d'utilisation inappropriée du site Web et de son contenu ou en cas de violation des présentes conditions générales.

La relation entre l'Utilisateur et Mi Envío est régie par la réglementation en vigueur et applicable en Espagne. En cas de litige, les parties peuvent soumettre leurs différends à l'arbitrage ou à la juridiction ordinaire conformément aux règles de juridiction et de compétence en la matière. Cependant, dans les cas où la législation en vigueur prévoit la possibilité pour les parties de se soumettre à une juridiction spécifique, Mi Envío et l'Utilisateur, renonçant expressément à toute autre juridiction à laquelle ils pourraient prétendre, se soumettent aux Cours et Tribunaux de la ville de Barcelone (Espagne).

Toute version des présentes CGU dans des langues autres que l'anglais ou l'espagnol est proposée dans le but d'être plus transparente pour nos utilisateurs et dans le seul but d'atteindre tous les marchés sur lesquels nous offrons des services.

Toutefois, en cas de divergence entre la présente langue et les versions anglaise et espagnole, les dispositions contenues dans ces dernières prévaudront.